Creuza De Ma accordi

Creuza De Ma accordi

Creuza De Ma accordi semplificati corretti De Andrè PDF per chitarra. Pubblicato nel 1984, è l’undicesimo album d’inediti del cantautore italiano Fabrizio De André, realizzato in collaborazione con Mauro Pagani. È interamente cantato in genovese, per molti secoli una delle principali lingue impiegate nell’ambito della navigazione e degli scambi commerciali nel bacino del Mediterraneo (in particolare dal basso Medioevo al XVII secolo).

De Andrè Creuza De Ma accordi semplificati per chitarra

Una pubblicazione curiosa e affascinante, Creuza de Ma è stato nominato nientemeno che da David Byrne come uno dei suoi album preferiti degli anni ’80 – e, per una volta, sembra che lo intendesse davvero al di là delle ragioni della semplice ricerca di credibilità.

La stessa Creuza de Ma non è in realtà un album italiano di per sé, ma genovese, con tutti i testi cantati in quel particolare dialetto, una miscela di italiano, francese e catalano che è abbastanza diversa dall’italiano da richiedere traduzioni complete delle parole in quella lingua nelle note di copertina. Il senso della distanza e il senso di “un altro posto” è ulteriormente accentuato dall’argomento di molte delle canzoni, concentrandosi su personaggi storici o incidenti nel passato.

Così, “Sinan Capudan Pascia” racconta di un italiano del 17 ° secolo che divenne un generale turco, mentre “A Dumenega” racconta la storia di una passeggiata domenicale di un gruppo di prostitute. Al di sopra e al di là dei testi, c’è la musica, un’attraente miscela di strumenti all’avanguardia e, nel canto di De Andrè, canzoni delicatamente mistiche, con più di un tocco di baracche di mare, in stile mediterraneo. La sua voce mostra sia i suoi anni di canto che la sua abilità, praticata senza essere oleosa o spassionata, una consegna calma e riflessiva che ben si adatta all’atmosfera infuocata dal sole catturata nella copertina.

Altre canzoni con accordi De Andrè da suonare

Vi consigliamo oltre a “Creuza De Ma accordi” semplificati, altre canzoni da suonare.

Testo di Creuza De Ma accordi PDF

RE
Umbre de muri muri de mainé

SOL           RE       LA        RE
Dunde ne vegnì duve l’è ch’ané

                              SOL        RE
Da ‘n scitu duve a lûn-a a se mustra nûa

                                     LA
E a nuette a n’à puntou u cutellu ä gua

RE
E a muntä l’àse gh’è restou Diu

SOL       RE                     LA        RE
U Diàu l’è in çë e u s’è gh’è faetu u nìu

                                     SOL        RE
Ne sciurtìmmu da u mä pe sciugà e osse da u Dria

                                  LA
LA a funtan-a di cumbi ‘nta cä de pria

SOL    RE  LA      SOL   RE LA      SOL    RE
E andae,       andae,       anda ayo

SOL    RE  LA      SOL   RE LA      SOL    RE
E andae,       andae,       anda ayo

RE
E ‘nt’a cä de pria chi ghe saià

SOL      RE               LA        RE
Int’à cä du Dria che u nu l’è mainà

                       SOL       RE
Gente de Lûgan facce da mandillä

                               LA
Qui che du luassu preferiscian l’ä

RE
Figge de famiggia udù de bun

SOL      RE               LA        RE
Che ti peu ammiàle senza u gundun


SOL    RE  LA      SOL   RE LA      SOL    RE

E andae,       andae,       anda ayo

SOL    RE  LA      SOL   RE LA      SOL    RE

E andae,       andae,       anda ayo

RE
E a ‘ste panse veue cose che daià

SOL      RE               LA        RE
Cose da beive, cose da mangiä

                       SOL         RE
Frittûa de pigneu giancu de Purtufin

                          LA
Çervelle de bae ‘nt’u meximu vin

 RE
Lasagne da fiddià ai quattru tucchi

SOL      RE               LA        RE
Paciûgu in aegruduse de lévre de cuppi

SOL    RE  LA      SOL   RE LA      SOL    RE
E andae,       andae,       anda ayo

SOL    RE  LA      SOL   RE LA      SOL    RE
E andae,       andae,       anda ayo

RE
E ‘nt’a barca du vin ghe naveghiemu ‘nsc’i scheuggi

SOL      RE               LA        RE
Emigranti du rìe cu’i cioi ‘nt’i euggi

                            SOL           RE
Finché u matin crescià da puéilu rechéugge

                          LA
Frè di ganeuffeni e dè figge

RE
Bacan d’a corda marsa d’aegua e de sä

SOL      RE               LA        RE
Che a ne liga e a ne porta ‘nte ‘na crêuza de mä

SOL    RE  LA      SOL   RE LA      SOL    RE
E andae,       andae,       anda ayo

SOL    RE  LA      SOL   RE LA      SOL    RE
E andae,       andae,       anda ayo 

Video e altre informazioni su Creuza De Ma accordi

I testi di questo ennesimo capolavoro di Fabrizio De André sono interamente in genovese, strana lingua dalle strascicate sonorità portoghesi, ma ricca anche di vocaboli di origine araba. Senza un’opportuna traduzione a lato non ci si capirebbe veramente un “belin”. Ma la musica abbatte quasi interamente questo ostacolo: questa volta il collaboratore eccellente è Mauro Pagani, ex P.F.M. Ne risulta un disco “etnico” nel miglior senso della parola, di ispirazione non tanto prettamente genovese, quanto mediterranea in generale, con un certo anticipo sulle mode anni ’90.

Un flauto di origine turca introduce “Creuza de ma” (letteralmente “sentiero di mare”, o stretta strada tra due muri) affresco di vita di un luogo che può essere la vecchia Genova o un qualsiasi villaggio ligure di pescatori, attraversato da gente da sempre portata e al tempo stesso condannata a viaggiare per mare, che osserva scettica i villeggianti, “gente di Lugano con facce da tagliaborse”.

Maggiori informazioni le potete trovare qua.